"zwäagazzn" - quietschen
"äiweni" - innen
"mauhagünochd" oder "stouckmaunochd" - stockfinstere Nacht
"Zwäischpnbaam" - Zwetschkenbaum
"zöafühn" - schlurfen (mit den Füßen)
"Aumppa" - Eimer
"äiweni" - innen
"mauhagünochd" oder "stouckmaunochd" - stockfinstere Nacht
"Zwäischpnbaam" - Zwetschkenbaum
"zöafühn" - schlurfen (mit den Füßen)
"Aumppa" - Eimer
daemon - am Donnerstag, 6. Februar 2003, 18:16 - Rubrik: Dialektkunde
Irene meinte am 7. Feb, 14:16:
Beeindruckend.
Ich komm vom andern Ende des bayrisch-österr. Sprachraums - da wird es langsam schwäbisch und der Slang klingt fascht so wuid wia tirolerisch, vaschtäsch!? Ich hab mal einen Film über Obstbauern in der Steiermark gesehen, da mußte ich schon sehr lauschen, um noch einigermaßen mitzukommen. Steirisch ist der einzige österreichische Dialekt, der nicht mal österreichisch klingt - das ist die wahre Provinz ;-)
daemon antwortete am 7. Feb, 14:36:
Najo, Provinz....
Gesprochen klingen die Worte nochmal so gut. Ich bin draufgekommen, daß wir daheim erstaunlich viele Nasale haben - fast wie im Französisischen :-) Vielleicht ist es deshalb so schwer für einen "nicht-von-Geburt-an-so-sprechenden" selbst die einfachsten Sätze nicht korrekt hinzukriegen, also sowas wie "Do in den Sakkal san drei Söhmün dräi."
:)
f.